Maaliskuun aamu —
pakkaslunta pöllyää
auringon silmiin

Comments

veastan / 2

länsituuli —
tuiskuava lumi kiipeää
rinnettä ylös

Comments

Veastan

läntinen tuuli
lämmin
kuin kesä tulisi

Comments

Muutama kokeilu

1.

tunturimyrsky –
huokuva länsituuli
eksyi ajasta

2.

Eksynyt tuuli
ohimennen huilasi —
tunturi nuokkuu

3.

unelias tuuli
oli hetken innostua —
peruutusaika

Comments

puolipäivän kirkas hetki
kevään aikeiden
julkistus

Tämän hay(na)kun jälkeen lainaus Chippewa-intiaanien lauluista, suom. Jorma Eronen, teoksesta Juoksu Yönmaahan 1977:

PUUN LAULU

Vapisen

Tuulta ainoastaan

Comments

punerva läikkä —
taivas horteessa, taikka
kuin häpeilisi

Comments

Kolme kokeilua

1.

kirkkaampi hetki —
julistus että kevät
ei ole kuollut

2.

kirkkaampi hetki —
julistus että kevät
tulee kuin jyrä

3.

kirkkaampi hetki —
julistus että kevät
ollutkaan kuollut

Comments

pehmeä hämärä —
auringon pilkahdus
kuin pilkkaisi

Comments

Öisin ei kukaan näe minua
Silloin teen kaiken terveeksi

Cheyenne – intiaanien runo. Suomentanut Jorma Eronen. Teoksessa Juoksu yönmaahan, tulkintoja intiaanirunoista. Otava 1977.

Comments

1.

kuultava
auringon ääni —
hämärä

2.
kynttilän liekki
repattaa hämärässä —
vetoisa huone

Comments

taivas
lauluni

Chippewa – intiaanien runo. Suomentanut Jorma Eronen. Teoksessa Juoksu yönmaahan, tulkintoja intiaanirunoista. Otava 1977.

Comments

pakkasyö —
tähdet jäävät yöksi
joen jäälle

Comments

Hämärtyy.
Kohoileva maa
nousee auringon yläpuolelle.

Comments

tuulen ääni
vinkuu savupiipussa —
tunturi tuulettaa

Comments

oi ei, määrätön
yöpimeys pehmustaa
jo iltapäivät

Comments

tuuli kumisee
kivirinnettä ylös —
hämykummitus

Comments

nuotion savu
palelee tuulessa …
haukkuva koira

Comments

tuo hidas ääni …
ruoho ruoholta niityt
peittyvät lumeen

Comments

lumimyräkkä …
kivirinteen takana
poro kopajaa

Comments

hämärä hiipuu
pohjoisen mäen rinteiltä
päivän keskelle

Comments

« Previous entries Seuraava sivu » Seuraava sivu »