<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Blogin fierran kommentit</title>
	<atom:link href="http://fierran.wippiesblog.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fierran.wippiesblog.com</link>
	<description>fierran weblog kokeilee sillä aineistolla mitä ympäristöstä näppikseen välittyy</description>
	<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 20:47:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia William J. &#8220;Bill&#8221; Higginson 1938-2008</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/10/19/william-j-bill-higginson-1938-2008/#comment-57</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 08:13:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=267#comment-57</guid>
		<description>Onhan se netissä olemassa, mutta sopii se alkuperäinen teksti tänne:


On the Road to Basra
A Kasen Renku    
 
Sandstorm
a tank meets a horse and cart
on the road to Basra
	 
 
paul c


high above Hyde Park
Palestine's flag as a kite
	 
sprite


mother earth
bruised every shade
of crocus
	

sheila


the patriotic thing
what would Jesus do?
	
melisande


night vision . . .
flares burst into
fluorescent moons
	 
 
doris


they wave good-bye
beneath the yellow maple
	 
penny


unexpected casualties
as if a red carpet
should have greeted them
	
paul d m


blood blood blood
and oil 	

melisande


day one, day two,
day three, day four,
day five . . . 	

benita


no peace--I'm always
running behind anyway
	 
doris


entering another installation
i wish it were
the weapons inspectors 	

benita



rumours of a heat wave
in the Sea of Serenity
	 
sprite


someone explains
the difference between friendly
and unfriendly fire 	

paul c


factored into the equation
spilled milk 	

doris


robins' songs
drowned out all day
by war talk 	

bill


nearby a surging river
carries blossoms seaward
	 
carmen


my daughter asks me:
should she reconsider
her year abroad? 	

paul d m



another generation branded
by an excess of violence 	

sprite


"war for peace"
behind the curtain a smile
of revenge 	

carmen


a slow walk through
the maze to the core
	 
sprite


don't the Christians
feel odd, after all,
Allah is God 	

melisande


no room at the inn
for my pregnant wife 	 

penny


church on the hill
a Japanese prays
to stop the war 	

carmen



his thoughts drift
into a world of snow  	 

sheila


storm clouds
above the bare trees
the size of my fist  	 
 
paul d m


dinner tastes like plastic
yet tomorrow the banks trade 	 

benita


in the good old days
we delegated clerks to count
goat for the halal kill
	 
benita


she sees him fall into
the deep window of time 	 

bill

this crescent moon
clear over
the smoke 	 
 
penny




hot days and cold nights
tracer bullets 	

paul c


bomb after bomb
ashamed to show
my American face 	

carmen


which gas mask
masks her son?
	 
penny



Oscar night
I want to thank the Academy
for nothing 	

paul d m

soldiers pull down a statue
in the spring sunshine
	 
paul c


flower children
now called on again
to fill the streets 	

bill



a placard where
her schoolbag used to be 	

sheila


Contributors

Paul Conneally 	Melisande Luna
Penny Harter 	       Paul David Mena
W. J. Higginson 	Carmen Sterba
Benita Kape 	       Sprite
Doris Kasson 	       Sheila Windsor</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Onhan se netissä olemassa, mutta sopii se alkuperäinen teksti tänne:</p>
<p>On the Road to Basra<br />
A Kasen Renku    </p>
<p>Sandstorm<br />
a tank meets a horse and cart<br />
on the road to Basra</p>
<p>paul c</p>
<p>high above Hyde Park<br />
Palestine&#8217;s flag as a kite</p>
<p>sprite</p>
<p>mother earth<br />
bruised every shade<br />
of crocus</p>
<p>sheila</p>
<p>the patriotic thing<br />
what would Jesus do?</p>
<p>melisande</p>
<p>night vision . . .<br />
flares burst into<br />
fluorescent moons</p>
<p>doris</p>
<p>they wave good-bye<br />
beneath the yellow maple</p>
<p>penny</p>
<p>unexpected casualties<br />
as if a red carpet<br />
should have greeted them</p>
<p>paul d m</p>
<p>blood blood blood<br />
and oil 	</p>
<p>melisande</p>
<p>day one, day two,<br />
day three, day four,<br />
day five . . . 	</p>
<p>benita</p>
<p>no peace&#8211;I&#8217;m always<br />
running behind anyway</p>
<p>doris</p>
<p>entering another installation<br />
i wish it were<br />
the weapons inspectors 	</p>
<p>benita</p>
<p>rumours of a heat wave<br />
in the Sea of Serenity</p>
<p>sprite</p>
<p>someone explains<br />
the difference between friendly<br />
and unfriendly fire 	</p>
<p>paul c</p>
<p>factored into the equation<br />
spilled milk 	</p>
<p>doris</p>
<p>robins&#8217; songs<br />
drowned out all day<br />
by war talk 	</p>
<p>bill</p>
<p>nearby a surging river<br />
carries blossoms seaward</p>
<p>carmen</p>
<p>my daughter asks me:<br />
should she reconsider<br />
her year abroad? 	</p>
<p>paul d m</p>
<p>another generation branded<br />
by an excess of violence 	</p>
<p>sprite</p>
<p>&#8220;war for peace&#8221;<br />
behind the curtain a smile<br />
of revenge 	</p>
<p>carmen</p>
<p>a slow walk through<br />
the maze to the core</p>
<p>sprite</p>
<p>don&#8217;t the Christians<br />
feel odd, after all,<br />
Allah is God 	</p>
<p>melisande</p>
<p>no room at the inn<br />
for my pregnant wife 	 </p>
<p>penny</p>
<p>church on the hill<br />
a Japanese prays<br />
to stop the war 	</p>
<p>carmen</p>
<p>his thoughts drift<br />
into a world of snow  	 </p>
<p>sheila</p>
<p>storm clouds<br />
above the bare trees<br />
the size of my fist  	 </p>
<p>paul d m</p>
<p>dinner tastes like plastic<br />
yet tomorrow the banks trade 	 </p>
<p>benita</p>
<p>in the good old days<br />
we delegated clerks to count<br />
goat for the halal kill</p>
<p>benita</p>
<p>she sees him fall into<br />
the deep window of time 	 </p>
<p>bill</p>
<p>this crescent moon<br />
clear over<br />
the smoke 	 </p>
<p>penny</p>
<p>hot days and cold nights<br />
tracer bullets 	</p>
<p>paul c</p>
<p>bomb after bomb<br />
ashamed to show<br />
my American face 	</p>
<p>carmen</p>
<p>which gas mask<br />
masks her son?</p>
<p>penny</p>
<p>Oscar night<br />
I want to thank the Academy<br />
for nothing 	</p>
<p>paul d m</p>
<p>soldiers pull down a statue<br />
in the spring sunshine</p>
<p>paul c</p>
<p>flower children<br />
now called on again<br />
to fill the streets 	</p>
<p>bill</p>
<p>a placard where<br />
her schoolbag used to be 	</p>
<p>sheila</p>
<p>Contributors</p>
<p>Paul Conneally 	Melisande Luna<br />
Penny Harter 	       Paul David Mena<br />
W. J. Higginson 	Carmen Sterba<br />
Benita Kape 	       Sprite<br />
Doris Kasson 	       Sheila Windsor</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia Alma Media kyykyttää ihmisiä</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/10/03/alma-media-kyykyttaa-ihmisia/#comment-56</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Oct 2008 20:09:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=255#comment-56</guid>
		<description>Tunnustuksesi jäänee täällä kommenttiosastolla suppean piirin tietoon, sinua tuskin sen takia korvennetaan ikuisen tulen loimotuksessa. 

Tai mistäpä tämä uudelleen roihahtaneen noitatulien voiman ja levinnäisyyden osaa ennustaa. Ole kuitennii varovainen!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tunnustuksesi jäänee täällä kommenttiosastolla suppean piirin tietoon, sinua tuskin sen takia korvennetaan ikuisen tulen loimotuksessa. </p>
<p>Tai mistäpä tämä uudelleen roihahtaneen noitatulien voiman ja levinnäisyyden osaa ennustaa. Ole kuitennii varovainen!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Harmaasusi on kommentoinut artikkelia Alma Media kyykyttää ihmisiä</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/10/03/alma-media-kyykyttaa-ihmisia/#comment-55</link>
		<dc:creator>Harmaasusi</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 14:27:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=255#comment-55</guid>
		<description>Pitkästä aikaa piipahdin sivuillesi.
Olen siirtynyt talviruokintaan Kaamaseen
ja inimisasumukseen. No kodan pistin
kuitenkin pystyyn. Varmuuden vuoksi.

Niinpä laajempi kaista on nyt taas jonkun
aikaa käytössä - kevääseen.

Hienoja runoja sinulla.
Syksyä ja jatkoa.

Tunnustan että olen elänyt naaraan kera.
Se tuntuu olevan nyt kovin waaralista täällä 
Lapissa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pitkästä aikaa piipahdin sivuillesi.<br />
Olen siirtynyt talviruokintaan Kaamaseen<br />
ja inimisasumukseen. No kodan pistin<br />
kuitenkin pystyyn. Varmuuden vuoksi.</p>
<p>Niinpä laajempi kaista on nyt taas jonkun<br />
aikaa käytössä - kevääseen.</p>
<p>Hienoja runoja sinulla.<br />
Syksyä ja jatkoa.</p>
<p>Tunnustan että olen elänyt naaraan kera.<br />
Se tuntuu olevan nyt kovin waaralista täällä<br />
Lapissa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kyynikko on kommentoinut artikkelia </title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2006/09/06/3/#comment-54</link>
		<dc:creator>kyynikko</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 07:17:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2006/06/06/3/#comment-54</guid>
		<description>Ainakin niitä on, yrittäjiä.
Jos maailma vaikka tulisi edes valmiimmaksi?
Ja kuka tohtii sanoa että tämä kuuden päivän aherruksen tulos ei olisikaan valmistunut?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ainakin niitä on, yrittäjiä.<br />
Jos maailma vaikka tulisi edes valmiimmaksi?<br />
Ja kuka tohtii sanoa että tämä kuuden päivän aherruksen tulos ei olisikaan valmistunut?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>sääpalvelutoimisto on kommentoinut artikkelia Odotus</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/08/30/215/#comment-52</link>
		<dc:creator>sääpalvelutoimisto</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 06:39:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2008/08/30/215/#comment-52</guid>
		<description>Jollei lisääntyvät yöpakkaset vakuuta, niin lunta ja tuiskuako haluaisit?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jollei lisääntyvät yöpakkaset vakuuta, niin lunta ja tuiskuako haluaisit?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia Elokuu</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/08/06/elokuu/#comment-51</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 17:41:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=191#comment-51</guid>
		<description>Ja mistä sade tietää 
onko huomenna pouta</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja mistä sade tietää<br />
onko huomenna pouta</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia Elokuu</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/08/06/elokuu/#comment-50</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 19:48:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=191#comment-50</guid>
		<description>Ikäänkuin yö olisi 
kuten ihminen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ikäänkuin yö olisi<br />
kuten ihminen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia Toukokuulla kolmirivisiä</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/05/20/toukokuulla-haynaku/#comment-46</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 15:47:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=184#comment-46</guid>
		<description>Ei pidetä niin suurta meteliä mistään, kuten :

etana 
ilman hälinää 
menee nukkumaan 

Olen tämmöisen joskus merkannut ylos, mutta en enää löydä kenen tuo teksti on. Basho? Issa?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ei pidetä niin suurta meteliä mistään, kuten :</p>
<p>etana<br />
ilman hälinää<br />
menee nukkumaan </p>
<p>Olen tämmöisen joskus merkannut ylos, mutta en enää löydä kenen tuo teksti on. Basho? Issa?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia Vaihteeksi pitempää juttua</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/05/21/vaihteeksi-pitempaa-juttua/#comment-45</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 15:41:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=185#comment-45</guid>
		<description>Kukko laulaa 
minulle, vuorelle -- 
vuorelle, minulle. 

Issankohan tuo oli, jostain kirjasta muistin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kukko laulaa<br />
minulle, vuorelle &#8212;<br />
vuorelle, minulle. </p>
<p>Issankohan tuo oli, jostain kirjasta muistin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia Vaihteeksi pitempää juttua</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/05/21/vaihteeksi-pitempaa-juttua/#comment-44</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 06:14:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=185#comment-44</guid>
		<description>Lämmin suola 
silmissäni -- 
meduusa ui</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lämmin suola<br />
silmissäni &#8212;<br />
meduusa ui</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>scattered poems on kommentoinut artikkelia Vaihteeksi pitempää juttua</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/05/21/vaihteeksi-pitempaa-juttua/#comment-43</link>
		<dc:creator>scattered poems</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 06:11:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/?p=185#comment-43</guid>
		<description>Jack Kerouac, Scattered Poems, City Lights Books, s. 64 (osa  San Francisco Blues - runoelmaa)

And
The taste of worms 
Is soft &#38; salty 
Like the sea 
Or tears. 

(1961)

Suomexi: 
Ja 
Matojen maku
On pehmeä &#38; suolainen 
Kuten meri 
Tai kyyneleet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jack Kerouac, Scattered Poems, City Lights Books, s. 64 (osa  San Francisco Blues - runoelmaa)</p>
<p>And<br />
The taste of worms<br />
Is soft &amp; salty<br />
Like the sea<br />
Or tears. </p>
<p>(1961)</p>
<p>Suomexi:<br />
Ja<br />
Matojen maku<br />
On pehmeä &amp; suolainen<br />
Kuten meri<br />
Tai kyyneleet.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Juupajuu on kommentoinut artikkelia Haiku huhtikuulla</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/04/30/haiku-huhtikuulla/#comment-42</link>
		<dc:creator>Juupajuu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 May 2008 07:17:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2008/04/30/haiku-huhtikuulla/#comment-42</guid>
		<description>Elossa? 
kysyi aihkipetäjä 
sammalta kasvavalta kiveltä.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Elossa?<br />
kysyi aihkipetäjä<br />
sammalta kasvavalta kiveltä.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia Haiku huhtikuulla</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/04/30/haiku-huhtikuulla/#comment-40</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 07:11:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2008/04/30/haiku-huhtikuulla/#comment-40</guid>
		<description>Metsässä 
olin kompastua 
paksuun puun juureen. 

Kuka se siinä? 
ajattelin kysyä
esi-isältäni. 


Ps. onko esi-isä yksi sana, jos on niin tuo olisi tubla-hay(na)ku!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Metsässä<br />
olin kompastua<br />
paksuun puun juureen. </p>
<p>Kuka se siinä?<br />
ajattelin kysyä<br />
esi-isältäni. </p>
<p>Ps. onko esi-isä yksi sana, jos on niin tuo olisi tubla-hay(na)ku!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Juupajuu on kommentoinut artikkelia </title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/02/27/170/#comment-35</link>
		<dc:creator>Juupajuu</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 05:33:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2008/02/27/170/#comment-35</guid>
		<description>Märkä ja hämärä talvi!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Märkä ja hämärä talvi!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia </title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/02/09/169/#comment-34</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 20:33:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2008/02/09/169/#comment-34</guid>
		<description>No jotakin sille tapahtui, kun on aikaa niin kaivelen jotain selkeätä tilalle...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No jotakin sille tapahtui, kun on aikaa niin kaivelen jotain selkeätä tilalle&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ulkomuoto on kommentoinut artikkelia </title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/02/09/169/#comment-33</link>
		<dc:creator>ulkomuoto</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 10:48:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2008/02/09/169/#comment-33</guid>
		<description>Tapahtuiko sivujesi ulkomuodolle jotakin?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tapahtuiko sivujesi ulkomuodolle jotakin?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Juupajuu on kommentoinut artikkelia </title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2008/01/26/167/#comment-32</link>
		<dc:creator>Juupajuu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 12:16:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2008/01/26/167/#comment-32</guid>
		<description>Hellurei</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hellurei</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>tuuliataivaita on kommentoinut artikkelia </title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2007/11/20/147/#comment-31</link>
		<dc:creator>tuuliataivaita</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Nov 2007 17:55:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2007/11/20/147/#comment-31</guid>
		<description>&lt;I&gt;Ei Pohjois eikä etelä voi puhaltaa suoraan,
mutta kuten pyörremyrsky 
tulee padolleni ja häiritsee mieltäni. &lt;/I&gt;

Ezra Pound, Confutse, Book 5, Lesser Compleynts, 
V, 4. (n. 770 e.a.a.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>Ei Pohjois eikä etelä voi puhaltaa suoraan,<br />
mutta kuten pyörremyrsky<br />
tulee padolleni ja häiritsee mieltäni. </i></p>
<p>Ezra Pound, Confutse, Book 5, Lesser Compleynts,<br />
V, 4. (n. 770 e.a.a.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>kiusattu on kommentoinut artikkelia Jokela 7.11.2007</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2007/11/07/jokela-7112007/#comment-30</link>
		<dc:creator>kiusattu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 08:55:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2007/11/07/jokela-7112007/#comment-30</guid>
		<description>Osuuko paremmin kun pyssy kiiltää ulkopuolelta? :-(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Osuuko paremmin kun pyssy kiiltää ulkopuolelta? <img src='http://fierran.wippiesblog.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':-(' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fierran on kommentoinut artikkelia Lokakuu</title>
		<link>http://fierran.wippiesblog.com/2007/10/01/lokakuu/#comment-29</link>
		<dc:creator>fierran</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 18:19:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fierran.wippiesblog.com/2007/10/01/lokakuu/#comment-29</guid>
		<description>no jooo, hiukan kikkaileva, kuiteskin?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no jooo, hiukan kikkaileva, kuiteskin?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
